如果唔知尹光係邊個…一定唔係香港人…
MR. ONE
Reply
如果唔知尹光係邊個…一定唔係香港人…

年月增長,開始會有人自己稱呼為「先生」。
有點哭笑不得,本座一不收學生、二不學無術、三無高尚情操、四無社會貢獻,怎樣都跟先生二字擦不上邊。真想知道那位仁兄神來之筆,想出這個比近年「靚仔」、「靚女」更盡挖苦能事的翻譯。
以往我們會稱有學識有德望之人為先生、這些人都是士大夫階級、到了近代教師就是一般人認為合符先生的人選。還記得小時候會叫從事教學的人員做先生,英語就叫Sir或Miss,絕對比不知何時開始流行的「撈(laau)屍」得體。到底是我們的語言漸漸胡化,還是教師質素下降,所以大家漸漸恰如其份地叫「撈屍」以至名實相符,那就見仁見智了。
其實,對於不知名的男人,可以用老友、朋友、老兄、兄台之類較平實的稱謂,社會也可以少了很多虛偽。
中同傳來近日有段關於漁護處在天水圍捉狗的短片。 片段中有關人員在捉狗,途人斥責他們虐狗。是否虐狗本人不能下判斷(雖然我覺得是),也了解途人應為愛狗人士,對狗隻充滿愛心。
問題是︰他們的愛還不足以啟發足夠的勇氣!
問題是︰他們的勇氣還要用錯方向!
問題是︰他們的勇氣用錯了方向還以為不同撿討!
兩個漁護處職員,愛狗人士最少兩個,最少可以以行動阻止他們吧?職員受人二分四,有人出手阻止他們才好交差。就算他們會召喚警犬,最少第一時間阻止愛狗人士心目中的虐狗行為。
光說不練假把戲……
不過,這就是魯迅所說的圍觀文化,即高登友的食花生是也。
「哀其不幸,怒其不爭」
不過今次不爭的是人,但不幸的卻是狗隻……(sosad)
利益申報︰個人不太喜歡狗隻。
很老土的一句,很實在的一句!